Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
etenim non est creatus vir propter mulierem sed mulier propter virum
Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
for neither was the man created for the woman; but the woman for the man:
For neither was Man created for the sake of Woman, but Woman for the sake of Man.
For also man was not created for the sake of the woman, but woman for the sake of the man.
For the man was not created for the woman, but the woman for the man.
for neither was the man created for the woman; but the woman for the man:
Neither was man created for woman, but woman for man.
Man wasn't created for woman but woman for man.
And man was not created for woman, but woman for man.
and man was not created for woman, but woman for man.
Neither was man created for the sake of woman, but woman for man.
for indeed man was not created for the woman's sake, but woman for the man's sake.
neither was man created for woman, but woman for man.
And man was not made for woman, but woman was made for man.
Neither was the man created for the woman, but the woman for the man.
For man was not created for woman's sake, but woman for man's.
for neither was man created for the woman, but woman for the man.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!